Skip to content

Apellido Nicolas Guillen English Translation: El

This is the poem’s most famous image. A scar is permanent, ugly, and evidence of a wound. The English keeps the simile intact because it is culturally universal.

In the opening stanzas, Guillén looks at his identification papers and questions his reflection: el apellido nicolas guillen english translation

Is there no one here who knows it?Is there no one who can tell me?Perhaps the wind knows it.Perhaps the river knows it.Perhaps the earth knows it,the earth that hides the bones of my ancestors,the earth that drinks my sweat and my blood. This is the poem’s most famous image

However, to provide more context about Nicolás Guillén: el apellido nicolas guillen english translation